Voici le chant accompagnant la danse macédonienne IMATE LI VINO

(la traudction a été révisée par une dame dont je tairai le nom, vu qu'elle ne paie pas ses factures)

 

N.B.  les 3 derniers vers de chaque couplet sont répétés 2 fois

 

(couplet 1)

 

 

 

IMATE LI VINO, IMATE LI VINO

Avez-vous du vin, avez-vous du vin?

IMATE LI RUJNO VINO

Avez-vous du vin pétillant?

DAJTE GO NA NAS

Donnez-nous en.

RUJNO LI E TO, RUJNO ILI NE

Est-il pétillant, pétillant ou non,

ŠTOM SE VIKAT RUJNO VINO

Puisqu’on le dit pétillant,

DAJTE GO NA NAS

Donnez-nous en.

 

 

imàté li vinô imàté li vinô

 

imàté li rouynô vinô

 

dàyté gô nà nàs

 

rouynô li é tô rouynô ili né

 

chtôm sé vikàt rouynô vinô

 

dàyté gô nà nàs

 

 

 

(couplet 2)

 

 

 

IMATE LI PARI, IMATE LI PARI

Avez-vous de l’argent, avez-vous de l'argent?

IMATE LI EDRI PARI

Avez-vous beaucoup d’argent?

DAJTE GI NA NAS

Donnez-nous en.

EDRI IL SE TIJE, EDRI ILI NE

Est-ce beaucoup, beaucoup ou non,

ŠTOM SE VIKAT EDRI PARI

Puisqu’on dit que c’est beaucoup,

DAJTE GI NA NAS

Donnez-nous en.

 

 

imàté li pàri imàté li pàri

 

imàté li édri pàri

 

dàyté gi nà nàs

 

édri il sé tiyé édri ili né

 

chtôm sé vikàt édri pàri

 

dàyté gi nà nàs

 

 

 

 

 

(couplet 3)

 

 

 

IMATE LI MOMI, IMATE LI MOMI

Avez-vous des filles, avez-vous des filles?

IMATE LI MLADI MOMI

Avez-vous des jeunes filles?

DAJTE GI NA NAS

Donnez-nous en.

MLADI LI SE TIJE, MLADI ILI NE

Sont-elles jeunes, jeunes ou non,

ŠTOM SE VIKAT MLADI MOMI

Puisqu’on les dit jeunes,

DAJTE GI NA NAS

Donnez-nous en.

 

 

imàté li mômi imàté li mômi

 

imàté li mlàdi mômi

 

dàyté gi nà nàs

 

mlàdi li sé tiyé mlàdi ili né

 

chtôm sé vikàt mlàdi mômi

 

dàyté gi nà nàs

 

 

 

(couplet 4)

 

 

 

IMATE LI BABI, IMATE LI BABI

Avez-vous des vieilles femmes, avez vous des vieilles femmes?

IMATE LI STARI BABI

Avez-vous des vieilles vielles femmes?

DRŽTE GI ZA VAS

Gardez-les pour vous!

STARI LI SE TIJE, STARI ILI NE

Sont-elles vieilles, vieilles ou non,

ŠTOM SE VIKAT STARI BABI

Puisqu’on les dit vieilles,

DRŽTE GI ZA VAS

Gardez-les pour vous!

 

 

imàté li bàbi imàté li bàbi

 

imàté li stàri bàbi

 

derjté gi zà vàs

 

stàri li sé tiyé stàri ili né

 

chtôm sé vikàt stàri bàbi

 

derjté gi zà vàs